CA Technologies opera in numerosi paesi diversi, pertanto le consuetudini locali e gli standard sociali differiscono fortemente tra un luogo e l'altro.
CA Technologies operates in many countries and local customs and social standards often differ from place to place.
In linea con i nostri valori e obiettivi aziendali, abbiamo la responsabilità di migliorare gli standard sociali nella catena di fornitura globale.
In line with our corporate values and goals, we see it as our duty to improve social standards in the global delivery chain.
In altri campi, come la protezione dell'ambiente, la sicurezza dei consumatori e gli standard sociali e del lavoro, occorre un ulteriore impegno per definire principi globalmente accettati.
In other areas, such as environment protection, consumer safety and social and labour standards, the development of globally accepted principles will need to be further pursued.
La falegnameria Stöcklin & Schwab è molto impegnata e si ripromette standard sociali elevati.
The Stöcklin & Schwab Carpentry Shop is very committed, placing high social demands on the company itself.
SGS può inoltre verificare la conformità dei vostri prodotti e processi di produzione a vari standard sociali e ambientali.
We can also verify the compliance of your products and manufacturing processes against various social and environmental standards.
Ma la concorrenza a livello globale non dove portare l'Europa ad abbassare i propri standard sociali.
But competition on the global level must not lead to Europe lowering its own social standards.
Appalti pubblici: “Il Gruppo S&D respingerà qualsiasi accordo che non rispetti gli standard sociali”
Public procurement: “The S&D Group will reject any agreement that does not comply with social standards”
“Per noi il trasferimento obbligatorio di personale resta una priorità, e continueremo a batterci per standard sociali più elevati.
"The mandatory transfer of staff remains a priority for us and we will continue to fight for higher social standards.
La vice-presidente S&D, Véronique de Keyser, ha accolto con favore il sostegno alle richieste progressiste, come le clausole giuridicamente vincolanti da inserire nell'accordo sui diritti umani e sugli standard sociali e ambientali.
S&D vice-president Véronique de Keyser welcomed support for progressive demands such as legally binding clauses on human rights as well as social and environmental standards in the agreement.
Standard sociali e lavorativi più omogenei potrebbero fermare questa maledetta spirale depressiva in Europa.
More similar social and labor standards would help stop this unholy downward spiral in Europe.
A tal fine facciamo certificare i nostri siti secondo le norme internazionali ISO per qualità, ambiente ed energia e ci orientiamo a standard sociali internazionali.
That is why we have our production sites certified according to the international ISO standards for quality, energy and the environment and align ourselves with international social standards.
Il gruppo ad alto livello ritiene che una graduale apertura del mercato aumenterà la flessibilità delle operazioni e la concorrenza sui mercati nazionali, assicurando nel contempo una concorrenza leale e il mantenimento di adeguati standard sociali.
The High Level Group considers that allowing a step-by-step opening of the market will increase the flexibility of operations and competition in national markets, whilst ensuring fair competition and maintaining adequate social norms.
Questo vuol dire garantire e attualizzare gli standard sociali fondamentali.
This means securing and updating fundamental social standards for everyone.
Anche se vediamo i benefici potenziali di un simile accordo, non vogliamo sacrificare per questo i nostri standard sociali e ambientali o i diritti fondamentali – tra cui la protezione dei dati.
While we see the potential benefits of such an agreement, we are not willing to sacrifice our social and environmental standards or fundamental rights – including data protection – for the sake of it.
Per questo, abbiamo fatto pressioni continue affinché venissero incluse regole vincolanti nei negoziati commerciali riguardanti gli standard sociali, ambientali e dei lavoratori.
Therefore, we have constantly pushed to include binding rules on social, working and environmental standards in trade negotiations.
a) Il Partner si impegna ad amministrare le pagine Internet sulle quali verrà collocata la pubblicità delle pagine Internet del gestore in conformità con l'ordinamento giuridico vigente e gli standard sociali relativi.
a) Partner undertakes to operate a website on which the ad is placed on the website service in accordance with applicable legislation and relevant social standards.
Per poter garantire gli standard sociali presso gli stabilimenti produttivi, garantendo così condizioni di lavoro umane, tutti i nostri fornitori sono obbligati a rispettare il nostro codice di condotta.
To ensure that social standards are upheld at the production sites and thus that humane labor conditions are observed, all of our suppliers are obligated to abide by our Code of Conduct.
Coltivare il caffè in maniera sostenibile significa continuare a produrlo per un lungo periodo di tempo, nel rispetto degli standard sociali, ambientali ed economici.
Sustainable coffee farming means being able to remain productive over a long period whilst meeting social, environmental and economic standards.
Socialmente tende a muoversi piuttosto verso l'alto e ad avere un certo successo nel trovare altri che sono all'altezza dei Suoi elevati standard sociali.
Socially, you tend to be quite upwardly mobile and quite successful in finding others who live up to your high social standards.
Nel perseguire questo obiettivo, naturalmente la Commissione proteggerà gli elevati standard sociali, sanitari e ambientali dell'UE e le possibilità di scelta dei consumatori.
We will of course protect our high social, health and environmental standards and consumer choice when we do this.
Tutti i nostri partner addetti al riciclo sono tenuti contrattualmente a seguire i nostri rigidi standard sociali e ambientali.
All of our recycling partners are contractually committed to following our strict environmental and social standards.
Il lavoro qualificato basato su standard sociali chiari e salari minimi, in modo che quelli che lavorano possano fare una vita decente, deve essere il nostro cammino.
Qualified labour based on clear social standards and minimum wages so that those working can lead a decent life – that must be our way forward.
Lotteremo per una direttiva che protegga i vostri diritti, una direttiva per alti standard sociali, un'Europa della giustizia”.
We will fight for a directive that protects your rights, a directive of high social standards, a Europe of fairness."
Ci distinguiamo per equità e aderenza agli standard sociali minimi.
We stand for fairness and adherence to the social minimum standards.
“Questa relazione è un passo avanti verso i diritti umani e degli standard sociali, lavorativi e ambientali nel commercio internazionale”.
Mr Désir added: "This report is a step towards more respect for human rights and of social, labour and environmental standards in international trade."
Ciò contribuisce a garantire gli standard sociali minimi, prezzi giusti e contratti a lungo termine.
This helps to ensure minimum social standards, fair prices and long-term agreements.
I produttori devono soddisfare elevati standard sociali e ambientali.
Producers must meet high social and environmental standards.
Nel 2016, ci siamo concentrati anche sugli standard sociali ed etici.
In 2016, we expanded to also focus on social and ethical standards.
WAGO apporta standard sociali e ambientali ai suoi partner.
WAGO brings social and environmental standards to its partners.
Questo accordo globale, sotto il patrocinio delle Nazioni Unite, obbliga le società a rispettare degli standard sociali ed ecologici.
This global agreement, under the patronage of the United Nations, obliges companies to maintain social and ecological standards.
Lo scopo di questo Codice non è interrompere i rapporti commerciali, bensì supportare i nostri fornitori nel miglioramento degli standard sociali e ambientali.
The aim of this Code is not to cease the business relationship, but to support our suppliers improve social and environmental standards.
Le fabbriche selezionate in loco dispongono di evidenti “standard sociali” definiti e sono continuamente soggette a valutazioni del BSCI (Business Social Compliance Initiative).
The selected factories adhere to the well-defined social standards and are continuously subjected to BSCI (Business Social Compliance Initiative) assessments.
Home > Newsroom > Appalti pubblici: “Il Gruppo S&D respingerà qualsiasi accordo che non rispetti gli standard sociali”
Home > Newsroom > Public procurement: “The S&D Group will reject any agreement that does not comply with social standards”
Tutti gli standard sociali su servizio della popolazione nel territorio del Consiglio di Villaggio sono effettuati nel pieno.
All social standards on service of the population in the territory of the Village Council are carried out in full.
Maggiore è il grado di conformità con gli standard sociali e ambientali, minore è la tariffa.
The higher the degree of compliance with social and environmental standards, the lower the tariff.
Integrare gli standard sociali all’interno della strategia aziendale della struttura;
Integrate social standards into the business strategy of the organization;
“L'Europa deve imboccare la strada della crescita e della difesa degli standard sociali minimi.
"Europe must embark on the path of growth and safeguarding minimum social standards.
Il mercato interno non è un luogo in cui i lavoratori dell’Europa orientale possono essere sfruttati o soggetti a standard sociali più bassi.
The internal market is not a place where Eastern European workers can be exploited or subjected to lower social standards.
Le banane con il marchio Fairtrade sono prodotte da organizzazioni di piccoli produttori o piantagioni che rispettano gli standard sociali, economici e ambientali di Fairtrade.
Bananas carrying the FAIRTRADE Mark have been produced by small farmer organisations or plantations that meet Fairtrade social, economic and environmental standards.
Nel corso degli anni, l’UE è divenuta un pioniere nel campo della sostenibilità, con standard sociali e ambientali tra i più elevati al mondo, e ha sostenuto vigorosamente l’accordo di Parigi sul clima e soluzioni innovative come l’economia circolare.
Over the years, the EU has become a frontrunner in sustainability, with the highest social and environmental standards, and championing the Paris Climate Agreement and innovative concepts like the circular economy.
Ciò implica l’eliminazione degli ostacoli non tariffari (paragrafo 17), ossia gli standard sociali, sanitari, ambientali e altri.
Completing this market implies the elimination of non-tariff barriers (para. 17), i.e. social, health, environmental and other standards.
Proteggere il loro marchio e la loro immagine aziendale attraverso standard sociali minimi.
Protect your brand and corporate image through minimum social standards
Una delle questioni a cui tengo di più è la responsabilità sociale di impresa incorporata negli FTA per promuovere i diritti umani e gli standard sociali e ambientali nei Paesi in via di sviluppo.
Embedding corporate social responsibility within FTAs, to promote human rights, social and environmental standards in developing countries is one of my main concerns.
"Esprimiamo apprezzamento per il pilastro sociale in cui vengono sanciti 20 principi che vanno ad aggiornare gli standard sociali, come richiesto dal Parlamento europeo.
"We welcome the social pillar with 20 principles updating social standards, as demanded by the European Parliament.
Nell'agrotown tutti gli standard sociali sono eseguiti.
In the agrotown all social standards are carried out.
Grazie al TTIP, le imprese americane potranno, in nome della libera concorrenza, querelare uno Stato che gli rifiuta dei permessi per lo sfruttamento del gas di scisto o che impone delle norme alimentari e degli standard sociali.
With TTIP, U.S. companies can, in the name of free competition, file complaint against a state that denies them permits for exploitation of shale gas or imposes food standards and social standards.
Legiferare meglio non vuol dire legiferare di "più" o di "meno" a livello dell'UE né compromettere i nostri elevati standard sociali e ambientali, la nostra salute o i nostri diritti fondamentali.
Better regulation is not about "more" or "less" EU rules, or undermining our high social and environmental standards, our health or our fundamental rights.
"Oggi, vediamo un corsa al ribasso sugli standard sociali che va arrestata.
"Today, we see a "race to the bottom" on social standards, which must be reversed.
Dobbiamo assicurare che siano rispettati gli standard sociali e lavorativi per creare un terreno di gioco paritario.
We must ensure labour and social standards are respected as part of creating a level-playing field.
2.0288600921631s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?